Literal Translation as a Pedagogical Strategy in Teaching Qira’ah Texts

Authors

  • Laili Hanifah Universitas Islam Negeri Sunan Ampel
  • Muhammad Nu'man Universitas Islam Negeri Sunan Ampel Surabaya
  • Syafiul Naqsya Bandiy MTsN 2 Sidoarjo

DOI:

https://doi.org/10.58223/al-irfan.v8i2.554

Keywords:

Literal Translation Method, Qiraah Texts, Arabic Language Learning

Abstract

This study examines the implementation of the literal translation method in Arabic language learning, specifically in developing reading skills (qirā’ah). The research was motivated by the persistent difficulties students face in comprehending Arabic texts due to limited vocabulary and contextual understanding. The study focused on seventh-grade students at MTsN 2 Sidoarjo, where the ability to interpret Arabic texts begins to be systematically cultivated. The main objective was to describe how the literal translation method is applied in the classroom and to analyze its strengths and weaknesses in enhancing comprehension. Using a qualitative descriptive approach, data were collected through classroom observations and literature review. The findings indicate that the literal translation method effectively supports students in grasping sentence structures and lexical meanings, thus easing access to textual content. Nevertheless, the method has notable limitations, particularly its tendency to overlook contextual and inferential meanings. Therefore, while the literal translation method remains relevant as a foundational strategy in qirā’ah instruction, it should be complemented by contextual and communicative approaches to foster a more holistic understanding among learners.

References

Abdel Aziz, E. (2025). The challenges of literal translation between Persian and Arabic: A linguistic perspective. Hermes Journal.

Agustini, A. (2025). Arabic learning analysis using the Qirā’ah Kitābah method to improve students’ learning skills. Al-Lahjah: Jurnal Pendidikan, Bahasa Arab dan Kajian Linguistik Arab, 8(1).

Alanazi, M. S. (2024). The use of Modern Standard Arabic and colloquial Arabic in translation tasks: Implications for language acquisition and educational contexts. [Journal name].

Alluhaybi, M. (2024). Error analysis of texts translated from Arabic into English: A study of Saudi EFL learners. Frontiers in Education.

Asmilia, D., Yul, W., & Andrian, R. (2025). Lexical and Cultural Nuances in Arabic–Indonesian Translation: Strategies for Novice Translators. Aphorisme: Journal of Arabic Language, Literature, and Education, 6(1), 426–444. https://doi.org/10.37680/aphorisme.v6i1.7596

Asse, A., & Harun, U. (2024). Al-Intiqaiyyah Method to Improve Maharah Al-Qirā'ah Skills. AJIE (Al Hayat Journal of Islamic Education).

Azizah, D. M. (2022). Strategi Penguasaan Kosakata Bahasa Inggris Siswa SD Bilingual di Yogyakarta. DWIJA CENDEKIA: Jurnal Riset Pedagogik, 6(3), 676. https://doi.org/10.20961/jdc.v6i3.65406

Djudin, T., & Arsyid, S. B. (2019). Penerapan variasi teknik bertanya pada pembelajaran materi getaran di kelas VIII SMP. Jurnal Pendidikan Dan Pembelajaran Khatulistiwa, 8(9). https://jurnal.untan.ac.id/index.php/jpdpb/article/view/36075/75676583180

El-Farahaty, H. (2025). Integrating corpora and AI tools in the teaching, learning and assessment of Arabic/English legal translation. Journal of Translation Studies / Interdisciplinary Linguistics.

Erlina, E., Koderi, K., & Sufian, M. (2025). Designing a gender-responsive qirā’ah learning module: Bridging equality and inclusivity in Islamic higher education. Islam Futura.

Faradhila, D., Silvia Basri, M., & Widiati, W. (2023). Metode Penerjemahan Harfiah Pada Mahasiswa Pendidikan Bahasa Jepang. Jurnal Pendidikan Generasi Nusantara (JPGenus), 1(2), 55–62. https://samudrapublisher.com/index.php/jpgenus

Gajah, A. S., Muthia Inayah, U., & Dwi Haryuni, N. (2023). Peranan Bahasa Arab Dalam Pengembangan Studi Islam. Jurnal Ekshis, 1(2), 61–69. https://doi.org/10.59548/je.v1i2.78

Hanifah, U. (2024). Accelerating the digitalisation of learning post-COVID-19: Implications for pedagogical competence in Arabic teaching.

Hasan, E. (2025). Teaching Arabic-Korean translation using ChatGPT: A three-stage instructional design. [Translation / Applied Linguistics Journal].

Hidayati, A., & Jailani, M. (2023). Urgensi Pembelajaran Menerjemah Arab Indonesia Sebagai Aset dalam Dunia Bahasa Arab. Jurnal Matluba: Jurnal Pendidikan Bahasa Dan Sastra Arab Institut Agama Islam Nurul Hakim, 1(01), 90–105. https://ejournal.iainh.ac.id/index.php/matluba.

Istiqomah, S. N., Nurhaliza, T. N., Nafis, Z., & Supriadi, R. (2024). Teknik Penerjemahan Bahasa Arab ke Bahasa Indonesia. Aphorisme: Journal of Arabic Language, Literature, and Education, 4(2), 183–194. https://doi.org/10.37680/aphorisme.v4i2.4500

Khotiah, S. (2020). Peningkatan Kompetensi Membaca Teks Bahasa Arab Melalui Metode Qiraah Mata Pelajaran Bahasa Arab di MTs Negeri 8 Karangmojo. Pendidikan Madrasah, 5(2), 237–245. https://doi.org/10.26623/tmt.v3i1.5903

Mufid, M. (2023). Discovery Learning in Maharah Qirā’ah: A qualitative study. JARSSH (Journal of Arts, Social Sciences & Humanities).

Siregar, R., Nuraida, N., Umi Kalsum, E., & Ramadhan, A. (2022). Penerjemahan Sebagai Metode Dalam Pengajaran Bahasa. Jurnal Penelitian Pendidikan Bahasa Dan Sastra, 7(2), 99–106. https://doi.org/10.32696/jp2bs.v7i2.1431

Siregar, R., Safriandi, F., Ramadhan, A., Kalsum, E. U., & Siregar, M. Z. (2022). Penerjemahan sebagai jembatan antar budaya. Jurnal Derma Pengabdian Dosen Perguruan Tinggi (Jurnal DEPUTI), 2(1), 42–46. https://doi.org/10.54123/deputi.v2i1.109

Sugiyono. (2017). Metode Penelitian Pendidikan : Pendekatan kuantitatif, kualitatif, dan R dan D (Cet. 25.). Alfabeta.

Wulandari, S., Jannah, R., Lubis, I. A., & Nasution, S. (2024). Analisis Efektivitas Metode Penerjemahan Harfiah Terhadap Pemahaman Teks Arab. 03(03), 231–243.

Downloads

Published

2025-10-15

How to Cite

Hanifah, L., Nu'man, M., & Bandiy, S. N. (2025). Literal Translation as a Pedagogical Strategy in Teaching Qira’ah Texts. Al-Irfan : Journal of Arabic Literature and Islamic Studies, 8(2), 489–508. https://doi.org/10.58223/al-irfan.v8i2.554

Issue

Section

Articles